Для интересующихся

 

Помоги детям!

Рейтинг пользователей: / 1
ХудшийЛучший 

Я - Зайка - Увлекательные истории моей жизни. Зайкины байки.

Первые детские слова     Вчера к нам заехала Бу. Тусить мне с ней очень нравится, она - то песенку споёт, то сказочку расскажет, то ещё что-нибудь придумает.
Но сегодня она меня удивила. После того, как опсикав родителям кровать, я иммигрировала к ней, она решила меня учить разговаривать. Но было это всё довольно странно. Когда мы изучали животных, это было хотя бы понятно. Свинка – хрю-хрю, коровка – му-му, сова – у-у, кошечка - мяу, собачка – гав. С мышкой, правда, немного странно. Бу ёё называла точно так же, как меня призывают сходить на тазик. ПИ-ПИ. Я не сразу сообразила, что  так обозначается небольшой грызун, обычно серого цвета, с острой мордочкой и длинным голым хвостом, приносящий вред в хозяйстве. Поэтому в дополнение к утреннему инциденту, сделала пи-пи прямо на бубушку. А что вы хотели, надо изъяснятся доходчивей. Русский язык довольно сложная и многогранная штука.
 
         Но некоторые слова меня вводили просто в ступор. Например, «бадя-бадя» -  означало гулять, «фу-фу» - водичка, а «бибики» -  машинки. Мне казалось, что словарный запас взрослых намного шире, а они тоже, оказывается, любят изъясняться звуками. То у папы «История Ка-Ка-Ка», то вот теперь – БАДЯ-БАДЯ. Как я узнала впоследствии,  так в своём описывательном детстве изъяснялась мама. Они бы ещё приплели папиного «сронёнка», что означало крупное толстокожее хоботное млекопитающее, принадлежащее семейству слоновых, а попросту – слона. Но почему так должна говорить я – не понятно. Вот у меня машинки – «тпрууу», и всё тут!
    ПОЕХАЛИ-ИИИИИИИИИИИИИИ!
 
      А как Вы в детстве коверкали слова?
 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

 

Сейчас 44 гостей онлайн

А жизнь идёт...